陈年笑了笑:“你不会我可以教你啊,而且你会包饺去就又多了一件和他们炫耀的事。”
还有就是陈年在这边还发现一个特别有意思的话就是“不待老去”,起初光看字面意思还有诗意的。
没过多久,小福贵洗完手回来。
只不过小孩的理解能力还是有不太够,就他们这种挤着包的方法,小福贵尝试了好几次都没有来。
说着陈年从小福贵手中接过被他的乱七八糟的饺重新修整了一,之后才放篦里。
而“哇”和“么”则是更多的用来代替“吧。
结果小福贵玩了没多久,那一小坨面就被玩儿的乌漆抹黑。
“这可不能给你拿,这些东西都是要吃的,是花钱买的,哪能这么给你糟蹋。”陈年断然拒绝了。
小福贵一听到能把别的小孩比去就两放光。
小福贵听后又舀了些肉馅放去,之后陈年又摇摇:“你这个也不行,太多了,再去一。”
比如你啥了?
现在想一想,这边好像都喜用“了”和“么”来代替“吗”、“呢”这样的语气助词。
这样的。
从小孩到老人说话都是这个样。
你行不行了?
于是揪了一小块面团给小福贵,让他到一边去玩儿了。
“嗯,行,那你去洗手吧,记得把手洗净,等一让你爹娘检查。”
尤其是在每个句的最后都喜加一个“了”或者“哇”又或者是“么”
“你这个不行啊,看着像个猪八戒包饺一样,哪个好人家的饺长这样啊?”陈年摇了摇,“这样吧,我教你一个简单一些的。”
只是就在他们包饺的时候,小福贵又鬼鬼祟祟的凑了过来,站在陈年边了陈年的腰,之后看到陈年看了过来,便伸手指了指桌上的面。
“好,我学!”
陈年耐心的说。
陈年顿时会意。
“可以,净的,去跟你陈年哥学包饺吧。”
你要睡觉了?
小福贵虽然生活泼,而且在读书时脑也活泛,但总会被陈年猝不及防的套路给套中。
现在的陈年可以说是狠狠的将小福贵的心理拿住了。
“要不然这样吧,小福贵,你去把手洗净过来和我们一起包饺。”
只是这话不是现在他自己说还是别人听来都没有任何的问题,也不会觉得有什么奇怪的。
“紧了吗?一定要把它住,不然到时候煮着煮着就漏了。”陈年又提醒了一句。
而陈年没想到自己现在也开始说边边了。
“嗯,接来就
“现在你跟我一样,先拿一块饺放在手心里。”
有时候在外面听到有人说吃饭么,这并不是询问的语气,而是一种很肯定的语气。
“不行,你这个太少了,搞来和吃煮面片一样。”
而小福贵则是在仔细检查过后大声说:“紧了!”
于是小福贵又过来要。
每次的要么就是把馅儿都挤了来,要么就是把面的格外长,每个饺都形态各异,绝不重复。
就像是吃药药,吃饭饭,住那个边边,小本本,杯杯这样的,在外人说来就好像是卖萌一样的词语,但在山西这边特别常见。
不过说完之后他忽然又想到了一个问题,那就是自己在这边呆了这么长时间,说话好像也开始被潜移默化的行着影响。
“然后把馅儿放去。”
看着陈年把饺边好之后,小福贵也有样学样。
“好,现在把饺对折,把他们的边边住。”
而且除了这个之外陈年还发现这边的人们喜用叠词。
“可是我不会啊。”小福贵茫然的说。
跟看了一,手心手背都洗得很净,指甲里也没有了黑泥。
但在这边的意思纯粹就只是懒得去某个地方。
最后小福贵直接坐在了陈年所坐的这一条长凳上。