人在房里嘀嘀咕咕,好像还提到了Henry的名字。
好奇宝宝又附ti了,我停了脚步悄悄站定在走廊里,看看他们背着我编排些啥。
先是老妈的声音,“没想到我们家这个小戆大平常大大咧咧不长心yan的样zi,找老公倒是门槛jing1得很。
Henry到底是正经人家chu来的,规规矩矩,为人和气,对女人的吃穿用度也蛮上心。
上次去试结婚礼服的时候,为了裙摆的长度,我看他跟店员连说带比划半天,jing1通的很。我看ting好的,以后可以放心了。”
老爸跟着连连附和,“只是ting好的么?这趟回去你就去庙里烧gao香吧!自己的女儿我自己知dao。
我们家这小姑nainai,从小被惯的这么大脾气,人家男的愿意娶回家去,还样样ti贴照顾着,还能不好吗?简直是圣人啊!
哎哎,我说,这趟来见到的mei国人跟以前电视里看到的完全不一样啊,衣服穿得蛮整齐,tou发剪得又短又gan1净,
坐有坐相站有站相,说话轻声轻气,我看Henry父母家里规矩也蛮大,这门亲家虽说是外国人,我其实也还算满意。”
我呆立在门kou,已经是一脸黑线了,难得偷听一次,却意外得到这种结果!
我爸评价我的那些话算是贬还是褒呢?这么些年,原来我在父母心里是这么个霸dao形象,zuo人彻底失败啊!我不禁在心里哀叹起来。
话说回来,这两个叛徒,Henry只不过对他们稍微礼貌一dian,和颜悦se一dian,就立刻转了风向,跟他站到一国去了.
可见爸妈也不是可以全盘信赖的,这kou气,哪像我亲爹亲妈啊?我到底是不是他们亲生的啊?
我顿时开始严重怀疑小时候他们号称我是从垃圾箱被捡回来的真实xing。
好容易送走爸妈,另一间卧室空了chu来放电脑桌,我和Henry也开始把各自搬来的箱zi逐个拆开,将东西各chu1归位。
这天晚上我在睡房的衣帽间忙了好一会儿,chu来时发现Henry已经坐在床tou捧着本书正读的ru神。
那摞搁在床tou柜上的书好像还是今天刚从箱zi里挖chu来的。
我本打算走过去吓他一xia,却赫然发现他正在读的是“伊利亚特”,反而把自己吓了一大tiao。
伊利亚特,是古希腊诗人荷ma史诗的一bu分,叙述了特洛伊战争的某个阶段,是mei国各名牌大学的读书单中倍受推崇的一本书.
想当年我跟余安琪冒充风雅,从学校图书馆借了中译本一起挤在寝室的床上看。
结果可想而知,还未到熄灯时间,我们俩就双双拽着书的一角会周公去了。这还是那时我们寝室的一个经典笑话呢。
想想看,一本我连中译本都读不懂的书,居然发现自己的老公一本正经的在读英文版,而且看他还很认真的样zi。
我cacayan睛再he实了一xia,是“伊利亚特”没错哎!我的敬仰之心顿时如滔滔江shui泛滥起来,在那一刻真的有捡到宝的gan觉。
放轻脚步走近了,我小心翼翼地问,“你在读伊利亚特啊?我觉得那个蛮难的,你真的没问题全看得懂吗?”
Henry抬yan瞧着我,半天没chu声。在他的目光bi1视xia,我不禁有些后悔,怎么能在老公面前问这么幼稚且不给面zi的问题