“你是被他抢来的!”
猫伯爵对公爵的态度表示无可奈何,他耸耸肩,“他答应了汉娜夫人的话,我还以为他自己也愿意适时作改变,没想到还是老样……”
科瑞恩端正着一张小脸,压低了声音说:“殿,请原谅我的冒犯。”
汉娜夫人叹一气:“他愿意让城堡改变,可不愿意让自己改变。甚至改变了的城堡,是他所排斥的。”
伊莱恩到了不安,难对于公爵来说,自己的到来恰恰相反――一切都变得更糟糕了?
“你又没有要求他为你什么!”
伊莱恩原本以为上一次之后……他和公爵的关系至少会亲近几分,事实上一切好像又回到了起,甚至更糟糕了。公爵拒人于千里之外的态度隔着一扇门也能明晰地受到,好几次他在门外抬起了手,最后还是没能敲去。
这样几次来,科瑞恩也能吃着公主的糖果和巧克力,和对方聊聊天。
科瑞恩左右看了看,凑过来了些,“他们说……”
他每天把自己关在房间里,有时楼吃饭,大多时候一整天也不来。
47.
二人勾过小指,摁了拇指,誓约生效。伊莱恩这才问:“为什么?”
于是这个座谈会转变成了迪的讨伐大会。
伊莱恩想了想,生理反应地起了层鸡疙瘩,但还是说:“其实……蛮可的。”
伊莱恩郑重地,伸了小指。
而伊莱恩则交到了来到古堡后第一个最接近于人类的……小朋友。
猫伯爵冷冷:“他霸!”
……
汉娜夫人似乎从他的表里猜到了他的心思,安:“殿,您不必自责。”
他将声音压得极低:“那位大人不是蛇,是恶。”
“他把你关在了这个鬼地方。”
猫伯爵撇撇嘴:“公主殿,你得多站在自己的立场想想!”
猫伯爵哼唧了一声:“他现在都不让我他的书房!”
每一个地方都存在着一分固有的、古老的东西,这些东西本无形,比如我们称之为规矩、秩序、习惯……诸如此类的存在,但有了承载其的载与行为,这些东西便成为了有形的、惯的,甚至牢不可破的。
猫伯爵大惊失,“公主,你变了!”
恩意识到自己在想什么,一张脸忽然涨得通红。
伊莱恩:“好像没有那么暴。”
小朋友要与他朋友,第一件事是与他拉勾。
他仍旧一成不变,他仍旧固步自封。
而在这个古堡里,无论有形无形,这种存在似乎都凝聚在了公爵一个人上。
“这件事绝不能被我的父母知。”
“所以他把自己关在屋里更久了。”斯考特先生附和,“从前晚上他最喜坐在我面前看书。”
“他傲!”
“你可千万不要上他!”最后贝茜张大了嘴,吊着嗓唱起了不知从哪儿听来的歌剧。
“他冷漠!”
伊莱恩:“唔……可是他长得好看啊。”
贝茜也从钟里了来,“他蛮横!”
其他人看在里,邀请伊莱恩一起偷偷召开了一个座谈会。
猫伯爵:“他现在是蛇。”
伊莱恩:“其实我觉得这儿还不错……”
这一句话却叫猫伯爵猛然清醒过来,他起