林玲要到了人,就把苏珊放在了师兄(谭西文)的办公室里。
“,要不然我这边派个翻译给你?”
接吧?直接放在你的办公室,是不是太贸然了?”
但是苏珊有些不满意,她得知自己被录取为翻译了,一都兴不起来。还问她:“董事长那边不缺人吗?”
林玲瞪了他一:“你那些翻译哪个是纯种ABC?就不能让她过来帮个忙?”
本来他是想“欣赏”小翻译苏珊的英文平的,没想到看着看着,他就蹙起了眉:这文件涉及到他家的一笔大投资。
苏珊了,也不再计较了。
所以,苏珊还真的是想往晋文那边靠拢呢。
――她短暂和晋文见了面。对这个年轻的董事长印象很不错。还是那句话,有一种说不上来的熟悉,和他聊天也比较愉快。
【不是最终,是在可以预见的未来里,我看不到任何成功的可能。】
晋文倒无所谓:“,我的办公室也日常接待一些外宾的,现在正缺个翻译,她的形象气质都很不错。”
而林玲让苏珊翻译的这一篇文章,就是讲述国外拉斯维加斯某个娱.乐城的投资失败的借鉴。
――她还记得,书中有段剧说的是,晋文边的翻译虽然多,但只有一个苏珊是在国土生土长的,所以最得晋文的重。现在她想要人了,正好用得上这个借。
【这么说吧,你知一年以后国家就要换届选取了吗?】
很快有了回复:
晋文还是不想放弃让苏珊当秘书。
**
“董事长那边不缺翻译人手了,我丈夫缺。正好,我这边有一篇关乎□□投资的项目记录需要翻译,你过来试试看吧。试的好,咱们再签合同。”
谭西文自从娶了家大小以后,表面上还是家建筑集团的“材料顾问”。所以他在大楼里有一间单独的办公室,正好离总经理办公室最远。
林玲叹了一气……这两人可谓是“一见钟”呢,偏偏她还要棒打鸳鸯:
晋文许诺了她董事长首席翻译的位置,现在却变成了他的翻译。老实说,落差有些大。
“不行啊,你夫说了,这份文件十分重要,一定要找个好翻译。这不是现成的吗?”
所以夫要人,他也不敢不让。
【知,但
【为什么?难我们国家的政府也会像拉斯维加斯的政府一样吗?】
林玲把苏珊放在这里很放心,晋文想要来,外还有师兄挡着呢。
晋文有不兴。他看上的小秘书,怎么被夫给撬走了?不过他也不敢跟夫要人,现在谭两家的合作正在最后阶段,娱乐.城那个项目,已经砸了七个亿去了。父亲也告诫过他了:绝对不要和谭家的人闹不愉快。
苏珊翻译的很好,林玲把原文和译文都发给了晋文,晋文第一个打开了这封邮件,还认认真真读了起来。
【,你的意思是说,我们和谭家合作的这个项目最终还是会失败?】
“我不是阻止你要这个秘书,我只是想……对了,你夫那边有一份甲方发过来的资料,是全英文的,让她过来我的办公室一趟。”
“可是公司里的其他翻译不是很多吗?我看老王他就不错,加州大学毕业的。”