别有一番韵味,但现在的婶婶却无心观景。
这位家庭主妇此刻心急如焚,家里一大一小两个爷们却一个赛一个的安逸,都不事!克敌攻这种事还得让她一个娘们来!
不行!不能再拖了!就得赶在日本之旅结束之前,佳佳这个女娃必须为她家鸣泽拿!婶婶看着被大雨淹没的东京城,心里思考着决胜之策。
……
与此同时,天原,全东京最红火的郎俱乐。
今夜的天原人满为患,哪怕是今夜这么恶劣的天气也阻挡不了这些客人们的疯狂与似火,一辆辆豪车停在天原的门,把街围堵得不通,积已经淹没了轮胎,女人们却仍提着裙摆踩着耸的鞋跟涉从天原的大门鱼贯而。
天原一楼,无数的女已经把卡座和舞池得爆满,她们一个个打扮得妩媚生姿,穿着光鲜亮丽,不像是来郎店消费的,倒像是像是来选的。
这些女人的手里都紧攥着三种颜的应援荧光棒……金荧光棒是太阳的形象,上面的名字是“basaraking”、海蓝的则是海鱼的模样,上面写着“右京·橘”、粉的是樱花花,印着“sakura”的名字。
现在明明还是场舞的阶段,尽舞台上的舞者舞者已经很努力地拉低自己的衣领、卖自己的舞姿、展示着自己的……但现场的女人们似乎本不买账,舞池里已经有不少的女举着应援棒,呼着三位当红郎的名号,促着那些舞男赶紧场,她们买票来要看的是basaraking、右京·橘和小樱花,不是来看歪瓜裂枣在台上搔首姿,她们今夜只愿意为那三个男人花钱。
今夜天原气氛这么疯狂,一分原因是昨夜天原闭店,客人们积累了两天一夜的绪无释放,恨不得报复地把包包里的钞票都花光,还有一分原因是今天是小樱花的首夜大秀。
小樱花是basara和右京的好兄弟,basara和右京的首夜秀都大获成功,听说今夜小樱花的演还有basara和右京两位当红郎的助演,这让这些女人们怎么能不趋之若鹜地赶来……别说暴雨了,哪怕是刀都要来!
为了避免造成客人的拥堵和踩踏,天原已经撤销了大分的卡座,但仍有几排被保留,能请卡座的都是以往在天原累积消费了至少上千万日元的客人,这样的客人是贵宾中的贵宾,到场自然不能站着,要有位置可以坐。
而在最前排卡座最中央的位置,天原的店长就坐在其中一张座椅上,而他今天的份只是陪席,真正的贵客是他边的一男两女。
男人的脸上画着致的妆容,在卡座里昏暗的灯光略看来,最多会觉得这是一位英俊得的男士,但如果凑近他的脸仔细观察的话,会发现他眉之间的神采竟是和某位当红的歌舞伎演员兼郎艺人十分神似……